- Antworte auf den Smalltalk:Sabah al cher!Eg-gauw harr innaharda?Izzayik?Wenti?Ma salamaIsmik eh?Mabsuta?Howwa mauwguud?Tespa al cherSchukran.Tabäna walla eh?
Behaupte immer das Gegenteil:da kitääb sahlfi agääza bokradi magällahowwa mudarrisfi talg we matar ketir fi Masrel dohr harr geddanEnti talibael segääda natiifael ghatta adiimafi assansseer fil beetel ezääza surrayyarakiisusabaarhumshams
Lernen wire in paar Verben. Hierzu muß man wissen, daß im Ägyptischen immer über die 3.Person maskulin, also ER definiert und dekliniert wird.Während wir die Grundform = schreiben, Vergangenheit (Vght) ich schrieb benutzen, sagt der Ägypterhowwa katab = er schrieb, Gegenwart (Ggw) yektibAlso auch immer erst die Vght (Past tense) und danach die Ggw.
Nach unserem europäischen Verständnis schreibe ich erst Grundform Ggw und in Klammern 3. Person Maskulin Vght, also yektib (katab)
ye´akul (kal) essenye´schrab (schirib) trinkenyef´tar (fe´ter) frühstückenyet´ghadda (et´ghadda) mittagessenyet´asch´scha (et´sch´scha) abendessenyes´ha (se´hi) aufwachenyegh´sel (ghasal) waschenyelbis (libis) anziehenye´ala´ (äla´) ausziehenye´igi (ga) kommenyod´chol (dachal) eintreten, hineinkommenyem´schi (meschi) gehen, laufenyo´chrog (charag) min hinausgehen (von)yergah (regä) zurückkehren, zurückgehenyensal (nizil) hinausgehen, hinuntergehen, aussteigenyerauwar (rä) hingehen, nachhause gehenyerkab (rekib) mit jemanden mitfahren (englisch: ride, go by anything), reitenyesuh (säe) fahren (englisch: drive), lenkenyeschuuf (schääf) schauenyet´farrag (et´farrag) ala zusehen, angucken, sehenye´boss (bass) li / ala guckenye´äbbel (äbil) treffenyet´schtaghal (et´schtaghal) arbeiteny´amel (amal) machen, tunyestrayyah (estrayyah) ausruhenye´nääm (nääm) schlafenyekuun (kän) seinyesma (sime) hören, zuhörenyeqra (´ara) lesenye´tab (te´eb) müde (oder krank) seinyesref (saraf) Geld ausgeben
Und damit wir mehr damit anfangen können, geht´s weiter mit Vokabeln:embää´rah gesternauwil embää´rah vorgesternbaad-e-kita nachdem (das gechehen ist)badri frühmet´acher spätbe´sura´a schnellbe´schweesch langsambra´ha langsamketiir vielschuwayya wenig
arabeyya Autootobiis Busnääs Leutesaheb Freundmusika Musikorneyya Liedachbar Nachrichtengauwäb Brieftaqriir Berichtwesch Gesichtiid Handayn Augeschaar Haare
Kleidung --- hudumbantaloon Hoseqamiis Hemdschaakettah Jackefenellah T-shirtscharaab Socke
Essen --- aklach´wa Kaffeeschäy Teelaban Milchasir Saftmaya Wasserae´isch Brotbed Eiergebna Käselachma Fleischsamaka Fischruuzz Reisbataatis Kartoffeln
Fangen wir mit kleinen Sätzen in der Vght an.Heute geht es nur um 3. Person maskulin ER. Nächstes Mal schauen wir uns den Rest an, meschi?P.S.: Meschi = OK --> "er/ es lief"
Übersetze:howwa sehi badrihowwa äla esch-schaakettah we el bantaloonhowwa libis el fenellah we esch-scharaabhowwa feter schäy we ae´isch we gebnaer-ragl rikib taksi (also nicht selbst, er fährt nur damit)el ustääz bass ala et-televisionel zabiit schäf nääs hennäkel muwazzaf äbil el mudiret-talib katab eg-gauwäbel mudarris ara el magälla
Vervollständige die Sätze:howwa katab ........................... .et-talib sehi ................. .el waläd schirib .................... we baadeen .................. .er-ragl äla ...................... we baad-e-kita libis ........................ .es-sikirter kal ...................... we baadeen schirib ...................... .el mudir etghadda .......................... we baadeen charag min ................... .el ustääz ara ........................... we baad-e-kita .................... .el muwazzaf .................. embää´rah.howwa .......................... el oda.howwa ...................... ala et-television.howwa ................... ketiirhowwa .......................... sahbuil mudarris ................ et-taqriiirel askari .................. bisura´ael waläd ..................... laban
Beantworte die Fragen:howwa libis eh innaharda?howwa feter feen embää´rah?rikib eh auwil embää´rah?schääf eh embää´rah bil leel?bäss ala eh?äbil miin innaharda?katab eh?ara eh?etasch´scha eh embää´rah?schirib eh baad-e-kita?
Versuche alle neuen Vokabeln in eigene Sätze zu packen.
Ich wurde mit den ganzen Wörtern für "gehen" wahnsinnig. Vielleicht geht es euch auch so - jedenfalls hier nochmal alle "gehen":
yem´schi (meschi) gehen, laufenhowwa meschi fil schare´a --- Er ging/ lief auf der Straßeyergah (regä) zurückgehenhowwa regä fil beet --- Er ging nachhause (zurück)howwa regä fil maktab --- Er ging (wieder zurück) ins Büroyerauwar (rä / rauwar) heimgehen, nachhause gehenhowwa rauwar bil leel --- Er geht am Abend nachhauseyenzil (nizil) hinausgehenhowwa nizil bil zobh --- Er ging Mittags hinaus (um einzukaufen, in die Arbeit, etc.)Aber auch: howwa nizil es-sillim --- Er ging die Treppe hinunterUnd: howwa nizil metro --- Er stieg aus der U-Bahn ausyo´chrog (charag) min hinausgehen (von)howwa charag min eg-gama´a --- Er ging aus der Universität hinaus (verließ das Gebäude)
ye´gra (grit) laufen, rennenhowwa grit be´sura´a --- Er rannte/ lief schnell
Nadardisch bil arabi
Layla: Goozik feen, ya Hoda?Hoda: Howwa nizil fil schoghl bil zobhLayla: Howwa et´schtaghal?Le? (= Warum) Innaharda yoom el agääza!Hoda: Fi Alemaya agääza innaharda bass mesch fi Masr.Layla: Tayyib. We howwa amel eh embärrah?Hoda: Howwa regä fil beet, schirib schäy we kal lachma we ruuzz, etfarrag all-achbar (=ala el achbar) we estrayyah schuwayya. Baad-e-kita ghasal idu we weschu fi hamäm, libis hudum gedid we rikib otobis ila Eskantreyya (= Alexandria).Layla: amel eh fi Eskantreyya?Hoda: Äbil sahib hennäk.
Innaharda yoom agääzaInnaharda ma-fi-sch gama´a, innaharda agääza. El waläd sehi met´achar. Embää´rah howwa kont fi Taqriir (= Innenstadt von Kairo; Metrostation: Sadat) maa as´häbu (= seinen Freunden). Ghasal fil hamäm, libis el hudum - el bantaloon el bunni we el fenellah ek-kebira, el chatrah - we feter. Kal ae´isch we gebna we schirib laban. Baadeen nizil we rekib taksi ila sahbu. Bass howwa mesch äbil sahbu. Mumkin howwa nääm lissa (Vielleicht schlief er noch). El waläd meschi ila Maadi (= Ortsteil in Kairo) we schääf el nääs. El waläd kont tabän we rauwar. Fil beet howwa seme musika, orneya min Amr Diab, we ´ara magälla. Baad-e-kita et´asch´scha samaka we bataatis we nääm.
- ©Susanna El Halag 2006-2011
Dienstag, 8. November 2011
Nedardisch - dars el arba
Abonnieren
Kommentare zum Post (Atom)
0 comments:
Kommentar veröffentlichen