- Da die Welt nicht nur aus Männern besteht, gehen wir mal zu den Frauen über: heyyaHeyya katabit (sprich: ka ta bit) eg-gauwäb--- sie schrieb den Brief
Auch hier wieder 5 Regeln:1) Grundregel: Verb + itheyya nämitheyya känitheyya kalit2) Verb mit -i am Ende: Verb + yetsehyetàsehimeschyetàmeschi3) Verb mit zwei -i-: Verb + itlib´sitàlibisniz´litànizil4) Verb mit –a-/-ä- und –i-: Verb + etäb-letàäbilta´-betàta´eb5) Verb mit -a am Ende: Verb ohne –a + etetghaddetàetghaddaaretàara
Übe:Sie trug eine Hose. --- heyya libsit bantaloonSie wachte früh auf. --- heyya sehyet badri
Sie aß schnellDie Studentin las ein BuchDie Lehrerin traf den OffizierSie schlief frühSie schrieb den BriefDie Angestellte sah den ChefDie Studentin ging in die UniDie Sekretätin aß zu MittagSie gab Geld ausSie wusch die KleidungSie zog das T-shirt ausZitat:
Beschreiben wir mal, was die anderen machen: hommaHomma katabu eg-gauwäb --- sie schrieben den Brief
Hier gelten die gleichen Regeln wie bei heyya, nur, daß am Schluß noch ein –u angehängt wird.1) Grundregel: Verb + uhomma nämuhomma känu2) Verb mit -i am Ende: Verb + yusehyuàsehimeschyuàmeschi3) Verb mit zwei -i-: Verb + ulib´suàlibisniz´luànizil4) Verb mit –a-/-ä- und –i-: Verb + uäb-luàäbilta´-buàta´eb5) Verb mit -a am Ende: Verb ohne –a + uetghadduàetghaddaaruàara
Übe:Sie waren im Büro. --- homma känu fil maktabSie gingen schnell hinaus. ---- homma nizlu be´sura´a
Sie waren sehr müdeSie kamen ins Bad hereinSie trafen den ChefDer Offizier und der Soldat hörten das LiedDer Lehrer und der Student tranken TeeDie Frau und der Mann frühstückten spätSie gaben viel Geld ausSie schauten den Leuten zuSie machten viele Sachen (Sache = haga; Mrz. hagät)Sie lasen die NachrichtenSie gingen hinaus
Vervollständige die Sätze:howwa .................. eg-gama´aheyya ................. el arabeyyahomma ..................... el mudirhomma ...................... ae´isch we bedhowwa .................... met´acherheyya ………..….. be´sura´ahowwa …………. et-taqriirhomma …………… ala et-tilivisionhomma …………… el achbar fi tilivisionheyya …………....es-silimhowwa …………… el hudumheyya ................ bil leelhomma....................el orneya min Samo Zain
Bei der Verneinung wird wieder das Verb in die Negation eingepackt ma - Verb - sch und der letzte Vokal lang gesprochen.heyya ma- katabit-schhomma ma-katabu-sch
Übe:Sie tranken keinen Tee --- homma ma-schirbu-sch schäySie trank keinen Tee --- heyya ma-schirbit-sch schäy
Sie gingen nicht ins KlassenzimmerSie ging nicht nachhauseSie trafen den Chef nichtSie arbeiteten heute nicht vielSie aß mit Layla zu MittagSie kommt heute nichtSie las das Buch nichtSie wusch die HandSie fuhren nicht mit dem BusSie wuschen gestern ihre Kleidung nichtSie las ihre Zeitschrift nichtSie trat nicht in sein Haus einSie lasen nicht meinen BerichtSie hörten nicht ihre Musik anSie lenkte sein Auto nichtSie zog ihre Jacke nicht ausSie ruhten sich nicht aus
Noch ein paar Vokabeln:yeheb (hab) lieben, mögenyetgauwez (etgauwez) heiratenyedarris (darras) lehrenyedrez (zäker) studiereny´ächud (chod) nehmenyegiib (gäb) bringen, geben, holenyehott (hätt) abstellen, ablegen, hinstellenyesäfr (säfer) fahren, fliegen, ausreisen, auswandernyosal (wesel) ankommenyos´kun (sakan) wohnen, lebenyenataf (nataf) putzenyoknos (kanas) kehrenyes´hii (sa´a) gießenyenazzam (nazzam) organisierenyekarrar (karrar) sich entscheidenyesur (sar) besuchenyetisil (tisil) kontaktierenyeruh (rah) gehenyetkalam (etkalam) sprechenyeschteri (eschtara) einkaufenyela´ab (la ´eb) spielenyestanna (estanna) wartenye´araf (araf) wissen, kennen
Versuche eigene Beispielsätze mit den bisherigen Vokabeln für heyya, howwa und homma zu bilden. Verneine anschließend diese Sätze.
Früchte --- fakhamoz Bananeyosda´fandi Mandarineburtu´aan Orangemanga Mangoguäva Guaveenäb Weintraubenscha´ah Melone
batiicha Wassermelometuffää´ha Apfellamuun Zitronefarowla Erdbeeremesch-mesch Aprikose
koch Pfirsichkraaz Kirschebar´oh Pflaumebisra Kern
min´gheer ohnema´a mitmabad zusammenwacheed alleine (hocharabisch)le´wachd´ho alleine (ägyptisch)estagel Eilealaschän weil, um zusäda einfarbigachwa säda Kaffee schwarzachwa mesukkar Kaffee mit Zuckerachwa be laban Kaffee mit Milchsukkar Zuckerkubeyya Glashisääb Rechnungfakka Kleingeld
Nadardisch bil arabi
Machmoud: Lau samaht!Eg-garson: Eh? (höflich wäre: Afandim, wird aber wohl kaum anzutreffen sein)Machmoud: Ayez schäy min fadlakEg-garson: Bi sukkar we laban?Machmoud: La. Min´gheer laban walla sukkar. Säda yani (yani = ich meine, das bedeutet – seeehhhr wichtig!!)Eg-garson: We el madam?Nadya: Fi asiir?Eg-garson: Taba´an fi (= sicherlich, gibt es). Fi asiir burtu´aan, we manga, lamuun we gu´äva we tuffäähaNadya: Ayza wahed asir lamuun. We be´sura´a lau samaht. Ala´schän mista´gila (= ich bin in Eile)
(baad-e-schuwayya)
Eg-garson: Wached täni? Kubayya schäy tanya? (= noch eins? - schäy = männlich; kubayya = weiblich)Machmoud: La, el hisääb min fadlak!Eg-garson: 4 gineh bass.Machmoud: 5 ginehEg-garson: Fi fakka?Machmoud: Itfaddal, chod eg-gineh.
©Susanna El Halag, 2006-2011
Dienstag, 8. November 2011
Nedardisch - dars el chamsa (2)
Abonnieren
Kommentare zum Post (Atom)
0 comments:
Kommentar veröffentlichen